Главная > Польский язык > Польский сленг. Часть 1

Польский сленг. Часть 1

Польский язык имеет свой сленг, которым активно пользуется не только молодежь, но и старшее поколение.

Некоторые слова настолько прочно укоренились в языке, что их уже трудно отличить от литературных. Поэтому тем, кто изучает польский язык и тем более тем, кто планирует переезд в Польшу (или уже находится в Польше), просто необходимо знать хотя бы самые распространенные сленговие слова.

aduś — маменькин сынок, тот, кто ничего не может сделать самостоятельно
ahoj — привет (происходит от чешского поздравления)
alarm — бить тревогу, подать сигнал тревоги
baniak — 1. Неудовлетворительная оценка в школе 2. Голова
bańka — 100 zł
bez kitu, bezkitka — действительно, конечно
bimber, bimberek — самогон
boba — шапка
bracki — брат
być na propsie — иметь уважение среди коллектива, высокий социальный статус
choinka wielkanocna (дословный перевод — пасхальная елка) — так говорят о чрезмерно накрашенной или вызывающе одетой девушке
chyżo — быстро
co je? (сокращ. с пол. Co jest?) — что случилось? что такое?
co sie urodziło? (в прямом смысле — что родилось?) — что случилось?
czortopchajka — старый автомобиль
do zoba (сокращ. с пол. do zobaczenia) — до свидания, пока
dokładnie (в прямом смысле — точно, тщательно) — выражение согласия со словами собеседника, «поддакивание»
dostać na garba — слышать неприятные слова от кого-то
dziunia — хорошая девушка
dżolo — приятный парень
elo — (с англ. hello) — привет
elegancko — супер, замечательно
facetka — 1. женщина 2. учительница
fajansiarz — кто-то не модно одетый, грязный, небрежный
fajek — сигарета
feta — большой праздник, торжественность
filmować się — волноваться
fulać — врать
gastro – голод
giercować – долго играть в компьютерные игры
hejcić, hejtować (с англ. hate) — ненавидеть
hery (с англ. hair) — длинные волосы
jacha — конечно, ясно, понятно
jama / chata / chawira — дом
janusz — некомпетентный человек
jarać — курить сигареты
jarać się — радоваться
jarczyć — понимать что-то

Продолжение следует…

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

error: Content is protected !!!