Главная > Польский язык > Польский язык: ложные друзья переводчика

Польский язык: ложные друзья переводчика

Ни для кого не секрет, что в польском языке, как, собственно говоря, и в любом другом, имеются слова, которые можно понять совершенно по другому. Это и есть ложные друзья переводчика.

В этой статье мы предлагаем Вам ознакомиться с «ложными друзьями переводчика» и их правильным переводом.

familia – семья, фамилия (уст.) / фамилия – nazwisko

fistaszki – земляные орехи, арахис / фисташки – pistacje

gadać – болтать / гадать – wróżyć

garnitur – мужской костюм / гарнитур – komplet

głaz – скала, валун / глаз – oko

godny – достойный / годный – zdatni, przydatny

gotówka – наличные / готовка – gotowanie

gracz – игрок / грач – gawron

groza – ужас, кошмар, страх / гроза – burza

grób – могила, гробница / гроб – trumna

gruby – толстый / грубый – grubiański, ordynarny

grusza – грушевое дерево / груша – gruszka

hałasować – шуметь / голосовать – głosować

kaczka – утка / качка – kołysanie, huśtanie

karta – 1) карточка, бланк 2) лист, страница 3) меню 4) карта (игральная) 5) хартия / карта (геогр.) – mapakawior – икра / ковер – dywan

kiedy – когда / кеды – trampki

kit – замазка / кит – waleń, wieloryb

konserwator – хранитель / консерватор – konserwatysta

konspekt – план занятий / конспект – notatki

kończyna – конечность / кончина – zgon

korki – пробки (ед.ч. – korek) / корки – skórki

korzystny – выгодный / корыстный – interesowny, wyrachowany

korzyść – выгода, корысть / корысть – 1) zysk, własny interes, korzyść 2) wyrachowanie, chciwość

kraj – страна, край / край – skraj

kryminalista – уголовный преступник / криминалист – specjalista w dziedzinie kryminologii

krzesło – стул / кресло – fotel

laska – трость / ласка – pieszczota, życzliwość

lecz – но, а / лечь – położyc się

lekcja – урок / лекция – wykład

leń – лентяй / лень – lenistwo

liczny – многочисленный / личный – osobisty

limonka – лайм / лимонка – granat

list – письмо / лист – 1) liść 2) arkusz

los – судьба / лось — łoś

lustro – зеркало / люстра – żyrandol

łakomstwo – прожорливость, обжорство / лакомство – smakołyk, przysmak

łeb – башка / лоб – czoło

łuk – 1) лук (оружие) 2) дуга / лук (растение) – cebula

łyżwy – коньки / лыжи – narty

magazyn – склад / магазин — sklep

malarz – художник / маляр – malarz pokojowy

mech – мох / мех – futro

mecz – матч / меч – miecz

miasto – город / место – miejsce

miłość – любовь / милость – łaska

młodzieniec – молодой человек / младенец – niemowlę

mylić – 1) путать 2) вводить в заблуждение / мылить – mydlić

na pamięć – наизусть / на память – na pamiątkę

nagły – внезапный / наглый – bezczelny, zuchwały

nakazać – приказать / наказать – ukarać

nałóg – дурная привычка / налог — podatek

naprawiać – чинить / направлять – kierować

niedziela – воскресенье / неделя – tydzień

nowość – новинка / новость – nowina, wiadomość

ochota – охота, желание (= chęć) / охота – polowanie, myślistwo

ochotnik – доброволец / охотник – myśliwy

odbierać – 1) получать, принимать 2) отбирать / отбирать – zabierać (komu co)

odbyć – 1) совершить 2) отбыть (напр., военную повинность)

[odbyć się – произойти]

/ отбыть (куда-л.) – odjechać, wyjechać

oddychać – дышать / отдыхать – odpoczywać

odmieniać – 1) изменять 2) склонять / отменять – odwoływać

ogród – сад (не фруктовый) / огород – ogród warzywny

opaska – повязка / опаска – obawa

ordynarny – грубый, вульгарный / ординарный – pospolity

owoc – плод, фрукт / овощ – jarzyna, warzywo

pamiętnik – воспоминания, дневник / памятник – pomnik

pensja – зарплата / пенсия – emerytura

pieczeń – жаркое / печень – wątroba

piłka – мяч / пилка – pilniczek, piłka

pismo – 1) шрифт, почерк 2) документ 3) писание / письмо – list

plecy – спина / плечи – ramiona (ед.ч. ramię)

płatek – лепесток /платок – chustka

pogrzeb – похороны / погреб – 1) piwnica 2) winiarnia

pokój – 1) комната 2) мир / покой – spokój

pokuszać – искушать, соблазнять / покушать — zjeść

popełnić – сделать, совершить напр. ошибку ( błąd )/ пополнить – uzupełnić

portfel – бумажник / портфель – plecak

poseł – посланник, депутат / посол – ambasador

pozdrowić – передать привет / поздравить – powinszować, pogratulować

pozorny – мнимый, кажущийся / позорный – haniebny, kompromitujący

prawdziwy – истинный, настоящий / правдивый – prawdomówny, szczery

prosto – прямо / просто – po prostu

przystojny – красивый, интересный / пристойный – przyzwoity

puszka – банка (металлическая) / пушка – działo

pytać – спрашивать / пытать – torturować, katować

rano – утром / рано – wcześnie

robotnik – рабочий / работник – pracownik

rodzina – семья / родина – ojczyzna

rok – год / рок, судьба – los

rozebrać się – раздеться / разобраться – zorientować się

rozkaz – приказ / рассказ – opowieść

rozliczać się – 1) рассчитываться 2) отдавать отчет / различаться – rozróżniać się

rym – рифма / Рим – Rzym

rzecz – вещь / речь – mowa

rzutki – подвижный, живой / жуткий – straszny, okropny

sad – фруктовый сад / сад – ogród

skala – масштаб, шкала / скала – skała

sklep – магазин / склеп – grobowiec, krypta

skoro – как только, если уж / скоро – szybko, wkrótce

słownie – словами, прописью / словно – jakby, jak, niby

smutny – грустный / смутный – niejasny, niewyraźny

spisek – заговор / список – spis, wykaz

spotykać się – встречаться / спотыкаться – potykać się

sprawa – дело / справа – na prawo, z prawej strony

stać – стоять / стать – stać się

stół – стол / стул – krzesło

szczyt – верх, вершина / щит – tarcza

szyna – рельс / шина – opona

śliwki – сливы / сливки – śmietanka

śmietanka – сливки / сметана – śmietana

świat – мир, свет / свет – światło

światło – свет / светло – jasno, widno

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *